خانم ها و آقایون
Ladies and gentlemen
حتما با دقت توجه کنید
Make sure to pay close attention
دهان ها بسته، چشم ها و گوش ها باز
Mouths closed, eyes and ears open
و از همه مهمتر، از نمایش لذت ببرید
And most importantly, enjoy the show (yeah)
اوکی همه به دنیای من برمیگردن
Okay everybody's coming back to my world
خورشید تاریکی غلیظ رو بلعید
짙은 어둠을 삼키고 향한 태양이
در پایان، تو تبدیل به نوری میشب که من رو روشن می کنه
끝내 나를 밝히는 빛이 돼
اوکی همه به دنیای من برمیگردن
Okay everybody's coming back to my world
کاری کن که احساس تنهایی کنم تنها چیزی که در الان بهش نیاز دارم اینه
Make me feel so alone 딱 지금 내게 필요한 건
شفا دهنده پ، مثل یه شرور سرد
Healin', chillin' like a villain
یا دیوانه وار با YOLO خم بشید
혹은 미친 flex with YOLO
امشب از طریق باران و باد شدید به سمت اوج میریم
거센 비바람을 지나 절정으로 향하는 이 밤
صحنه داغ جوانی، در هر سختی راهم رو میرم
뜨거웠던 청춘의 일막 어떤 역경에도 나의 길을 걸어가
شرور اصلی در جهان پادشاهی
킹덤 세계관 속의 main villain
زامبی کره ای اینجاست
The Korean zombie is here
هالیو، شفا دهنده ای که حتی اگر روی موج K قرار بگیرد نمی میره
Hallyu, K-wave에 올라타 죽어도 죽지 않는 힐러
مبارزه ای که از ریشه اصلی زاده شد، سرازیر میشه
원초적인 뿌리부터 타고났던 투쟁 들이부어
همه با قدرت موسیقی دور هم جمع میشن
모두가 음악의 힘으로 모여 하나로
بیایید روی نمایش تمرکز کنیم
Let's focus on the show
بذار تا بهت نشون بدم
Let me show you
بدون پشیمونی نشون بده و ثابت کن
후회 없이 show and prove
در این لحظه دنیا رو تکون بده
세상을 흔들어 이 순간
همهی چشم ها و گوش ها به هم می رسن
모든 눈과 귀가 하나로 모이네
حالا وقتی این ملودی رو می خونم
지금 이 멜로디를 부를 때
نشون بده و ثابت کن، بالاتر پرواز کنی
Show and prove 더욱 높이 날아
وقت اینه که به جاده برسیم
It's time to hit the road
Yeah, yeah, yeah, okay
Yeah, yeah, yeah, I know
شروع سختی داشتیم اما حالا به ما نگاه کنید
We had a rough start but look at us now
یک پله بالا رفتم
한 계단씩 올라왔어
داریم بهتر میشیم
We're getting better
دست برداشتن؟
Give up?
هرگز بهش امتیاز ندید، مهم نیست
Never 평가해 상관없어
ما ادامه می دهیم، هنوز در حال رشد هستیم
We keep going, we still growing
ما در حال هیاهو باقی میمونیم، میدونم که اون رو خواهید دونست
We stay hustling, I know ya'll know it
واقعیت غیر قابل انکاری که میدونید نمیتونید اون رو انکار کنید
부정할 수 없는 사실 you know you can't deny it (whoa)
ده سال و ما همچنان قوی هستیم
Ten years and we still going strong (oh yeah)
این تازه آغازه
이제 시작이라는 걸 (right now)
اگه از ما چشم پوشی کنید
If you overlook us
بعدش تو می خوای از دست بدن، بعدا پشیمون میشی
Then you're gonna miss out 나중에 후회하게 될걸 (uh)
این برای هیتراست
This is for the haters (this is for the haters)
گم شو بعدا میبینمت
Get lost, I'll see you later
بذار تا بهت نشون بدم
Let me show you
بدون پشیمونی نشون بده و ثابت کن
후회 없이 show and prove
در این لحظه دنیا رو تکون بده
세상을 흔들어 이 순간
همه چشم ها و گوش ها به هم می رسند
모든 눈과 귀가 하나로 모이네
حالا وقتی این ملودی رو می خونم
지금 이 멜로디를 부를 때
نشان بده و ثابت کن، بالاتر پرواز کن
Show and prove 더욱 높이 날아
وقت اینه که به جاده برسیم
It's time to hit the road
امروز بخون چون حتی یک لحظه هم تلف نمیشه
단 한순간도 헛되지 않기에 오늘을 노래해
برای این که این لحظه تا ابد باقی بمونه ، مثل سرنوشت بخون
이 순간이 영원하도록 운명처럼 노래해
Tonight tonight tonight
بگذار تا بهت نشون بدم
Let me show you
بدون پشیمونی نشون بده و ثابت کن
후회 없이 show and prove
در این لحظه دنیا رو تکون بده
세상을 흔들어 이 순간
همه چشم ها و گوش ها به هم می رسند
모든 눈과 귀가 하나로 모이네
حالا وقتی این ملودی رو می خونم
지금 이 멜로디를 부를 때
نشون بده و ثابت کن، بالاتر پرواز کن
Show and prove 더욱 높이 날아
وقت اینه که به جاده برسیم
It's time to hit the road
وقت اینه که به جاده برسیم
It's time to hit the road
وقت اینه که به جاده برسیم
It's time to hit the road
مثل تصادف، مثل سرنوشت، برای ابدیت
우연처럼 운명처럼 우리 영원토록 oh
+ هر چی با خودم کلنجار رفتم نتونستم یه بخشش رو انتخاب کنم بس که این آهنگ فوق العاده ست:")
++ ترجمه فارسی درست حسابی ای ازش پیدا نکردم سو به کمک گوگل ترنسلیت خودم ترجمه کردم...
+++ این آهنگ یه شاهکاره هنریه:") کینگدام هر چقدر هم که حرصمون رو در آورد در عوضش همچین شاهکار هایی رو بهمون داد... به نظرم می ارزید "-"
++++ لینک آهنگشو گذاشتم هااااا
+++++ انتشار در آینده:") نمیدونم هدفم از ساعت ۱۵:۵۹ چی بود.... شاید تایم آهنگ که ۳:۵۹ عه؟